and If you didn't exist...
E se você não existisse,
Diga-me porque eu existiria.
Para andar por esse mundo sem você,
Sem esperança e sem saudades.
E se você não existisse,
Eu tentaria inventar o amor,
Como um pintor que vê de seus dedos
Nascer as cores do dia.
E que não voltam.
E se você não existisse,
Diga-me porque eu existiria.
Pessoas adormecidas em meus braços,
Que eu jamais amaria.
E se você não existisse,
Eu não seria mais que um ponto a mais,
Nesse mundo que vem e que vai,
Eu me sentiria perdido,
Teria necessidade de você.
E se você não existisse,
Diga-me como eu existiria.
Poderia fingir que seria eu,
Mas nunca seria verdadeiro.
E se você não existisse,
Eu acredito que eu teria encontrado,
O segredo da vida, o por quê,
Simplesmente para te criar,
E para te olhar.
Esta é uma tradução de um clássico da música...
alguem consegue identificar quem canta!?
pistas!?
ok, tem muitos anos, francesa, slow.
Labels: love, Lyrics, photo by moonlover
7 moonlovers:
Toma lá mais uma pista:
http://www.youtube.com/watch?v=CIHn0TIibR0
Um dia destes (talvez hoje) vais ouvi-la no meu blog.
Ainda não me tinha lembrado deste senhor.
Beijos
Flash...
;) eu tinha a certeza que serias o primeiro a descobrir!!!
ainda tive para pôr este link
mas a chanson está incompleta.
un bissou
lune
buff.yo no lo hubiera sabido...
besos.
Joe Dassin "Et si tu n'existais pas"
Ah, pois ... anto(lógica) ! :))
Bisou*
lune
Manolito...
And did you know him!?
kissies
moon
Isabel Victor...
oui Joe Dassin :))
Tres bien
bisous
*lune
Existe algo normalmente superior: o Tempo.
Beijo à portuguesa.
Dias...
É dolorosamente verdade!
um beijo intemporal,
moon
Post a Comment
<< Home